Ogun Incantations and Praise Songs

Ogun incantations and praise songs are an important part of Yoruba culture in West Africa. These incantations and songs are used in religious rituals to invoke the power of the god Ogun, who is associated with iron and war. They are also used to express gratitude to those who have helped or protected one’s family or community. Incantations and praise songs can be used for many purposes, such as healing, protection, divination, and blessing. They can also be used to call upon the gods for assistance in times of need.

Enjoy Yoruba devotees in Nigeria singing Ogun incantations and praise songs in this clip. See the description below the video for English translations.

Incantation Translation

Ogun o 

Ogun, the great warrior 

Ogun, please don’t fight me 

I don’t have money for sacrifice

Greetings to the elderly ones

Hope we are good to go. 

Yes, you good to go 

It is because of Ogun I understand better 

And I can say much about him 

The great Ogun, the warrior, and the brutal Orisa

Ogun is seven in number 

The Ogun of ALARA eats dog  

The Ogun of IKO eats snails 

The Ogun of MALA MALA eats white bean cake 

The Ogun of AKOPE drinks tree sap 

The Ogun of GBEDO GBEDO eats fish 

The Ogun of ALAPATA eats and accepts animal blood 

The Ogun of GBAJAMON eats and accepts hairs 

Will you sing with me, my fellow hunters? 

Yes, we will 

Song One Translation

Shout Ogun, the OLUMOKIN 

He said he will favor us

OLUMOKIN 

Shout Ogun, the OLUMOKIN 

He said he will favor us

OLUMOKIN

Shout Ogun, the OLUMOKIN 

He said he will favor us

OLUMOKIN

Calm down, my people

Ogun, the great warrior 

Ogun, please don’t fight me 

I don’t have money for sacrifice.

Greetings to the elderly ones

Hope we are good to go. 

Yes, you good to go 

It is because of Ogun I understand better 

And I can say much about him 

The great Ogun, the warrior, and the brutal Orisa 

Whoever says we should die shall die before us

Ase o 

Should I continue praising Ogun?

Yes 

Will you sing with me, my fellow hunters? 

Yes 

Song Two Translation 

Ogun, please don’t let’s lose our children

Ogun, please don’t let’s lose our relatives 

It is over for us 

It is over for us

It is over for us 

We shall not be a victim of bad circumstances 

It is over for us 

It is over for us 

It is over for us

It is over for us 

We shall not have the problem of losing our relatives in this place 

It is over for us 

Ogun, please don’t let’s lose our children

Ogun, please don’t let’s lose our relatives 

It is over for us 

It is over for us

It is over for us 

Song Three Translations

Man used to cut okra into small pieces 

Man used to cut okra into small pieces

Man used to cut okra into small pieces 

Whoever says we should die shall not live long 

As man used to cut okra into small pieces 

Man used to cut okra into small pieces 

Man used to cut okra into small pieces

Man used to cut okra into small pieces 

Whoever says we should die shall not live long 

As man used to cut okra into small pieces 

Whoever says we should die shall not live long 

As man used to cut okra into small pieces

Whoever says we should die shall not live long 

As man used to cut okra into small pieces

Whoever says we should die shall not live long 

As man used to cut okra into small pieces